Treatment in progress...

Fortunes de Jacques Amyot

Balard Michel, Colloque
Publication date 01/01/1986
EAN: 9782707810755
Availability Available from publisher
Ce volume réunit des actes d'un colloque international tenu à Melun en avril 1985, et consacré à Jacques Amyot (1513-1593). Pourquoi cet homme, en traduisant l'œuvre intégrale de Plutarque, est-il aujourd'hui considéré comme l'une des plus importante... See full description
Attribute nameAttribute value
Common books attribute
PublisherNIZET
Page Count384
Languagefr
AuthorBalard Michel, Colloque
FormatPaperback / softback
Product typeBook
Publication date01/01/1986
Weight485 g
Dimensions (thickness x width x height)2.10 x 14.20 x 22.50 cm
Actes du colloque international (Melun 18-20 avril 1985)
Ce volume réunit des actes d'un colloque international tenu à Melun en avril 1985, et consacré à Jacques Amyot (1513-1593). Pourquoi cet homme, en traduisant l'œuvre intégrale de Plutarque, est-il aujourd'hui considéré comme l'une des plus importantes figures de l'humanisme et des lettres françaises? C'est au fond à cette question que s'efforcent de répondre les différents auteurs dans cet ouvrage. Considérant, dans un premier temps, l'environnement géographique, social et économique dans lequel vécut Amyot, dans un second temps sa carrière (ses rapports, notamment, avec la cours des rois et sa charge d'évêque d'Auxerre), enfin son œuvre et son influence, on comprend in fine pourquoi Jacques Amyot a tant marqué le paysage littéraire, et pas seulement en France. Sa renommée fut grande en Angleterre dès le XVIe siècle (Shakespeare, par exemple, s'appuya beaucoup sur la stylistique d'Amyot pour la composition de ses pièces romaines), et c'est bien sûr Montaigne qui comprit le plus immédiatemment l'apport décisif du traducteur-évêque : " Je donne, avec raison, ce me semble, la palme à Jacques Amyot sur tous nos écrivains français " (Essais)