Treatment in progress...
Close notification

Did you know that ?

SIDE has worked with its suppliers to make our parcels environmentally friendly.
No more plastics !
The tape that keep our parcels tightly shut and the wedging material that immobilizes books within the cartons are now made of fully recyclable and biodegradable materials.

Display notification

Il Nuovo Testamento, NTVi Nuova Traduzione Vivente

Nuova Traduzione Vivente
Publication date 15/03/2023
EAN: 9782608327314
Availability Available from publisher
La Società Biblica di Ginevra è lieta di presentare la Nuova Traduzione Vivente (NTVi), una traduzione della Bibbia moderna e affidabile.La NTVi trasmette la Parola di Dio in modo espressivo e preciso e comunica con accuratezza il significato e il co... See full description
Attribute nameAttribute value
Common books attribute
PublisherBIBLIQUE GENEVE
Page Count600
Languageit
AuthorNuova Traduzione Vivente
FormatHardback
Product typeBook
Publication date15/03/2023
Weight460 g
Dimensions (thickness x width x height)3.00 x 11.00 x 18.00 cm
La Società Biblica di Ginevra è lieta di presentare la Nuova Traduzione Vivente (NTVi), una traduzione della Bibbia moderna e affidabile.La NTVi trasmette la Parola di Dio in modo espressivo e preciso e comunica con accuratezza il significato e il contenuto dei testi biblici originali con un linguaggio attuale e di facile comprensione.La sfida cui si sono sottoposti i nostri traduttori è stata quella di produrre un testo che parlasse ai lettori di oggi con la stessa chiarezza con cui i testi originali parlavano ai lettori e agli uditori dell'antico mondo biblico. La traduzione che ne è scaturita è facile da leggere e, nel contempo, fedele.La NTVI è un testo che soddisfa molteplici esigenze: di studio, di meditazione e di lettura pubblica.Il nome Nuova Traduzione Vivente non è stato scelto a caso (""La parola di Dio, infatti, è vivente ed efficace"", Ebrei 4:12): il nostro desiderio è che la Bibbia parli al cuore di ogni lettore, anche a chi la legge per la prima volta. Chi non ha familiarità con la Bibbia, infatti, apprezzerà il lessico chiaro e di facile comprensione, mentre i lettori abituali delle Scritture beneficeranno di una nuova traduzione fresca e scorrevole.Rilevante in questa traduzione è l'apparato delle note a piè di pagina che riportano il testo letterale, le possibili traduzioni alternative o le varianti testuali. Alcune note a piè di pagina forniscono anche informazioni culturali su luoghi, avvenimenti e personaggi della Bibbia talvolta oscure ai lettori moderni.