Treatment in progress...
Close notification

Did you know that ?

SIDE has worked with its suppliers to make our parcels environmentally friendly.
No more plastics !
The tape that keep our parcels tightly shut and the wedging material that immobilizes books within the cartons are now made of fully recyclable and biodegradable materials.

Display notification

Désarmée désarmante

de Carvalho Frédérique
Publication date 17/06/2025
EAN: 9782490385515
Availability Available from publisher
Désarmée désarmante nous entraîne dans le mouvement incessant d’une langue fragmentée « en gestes syncopés », à l’image du combat incessant qui se livre en poésie, sur la page, dans la langue, pour faire face à « un vieux soleil éteint » que l’on por... See full description
Attribute nameAttribute value
Common books attribute
PublisherISABELLE SAUVAG
Page Count132
Languagefr
Authorde Carvalho Frédérique
FormatPaperback / softback
Product typeBook
Publication date17/06/2025
Weight190 g
Dimensions (thickness x width x height)0.80 x 14.00 x 20.00 cm
Désarmée désarmante nous entraîne dans le mouvement incessant d’une langue fragmentée « en gestes syncopés », à l’image du combat incessant qui se livre en poésie, sur la page, dans la langue, pour faire face à « un vieux soleil éteint » que l’on porte en soi. Deux ensembles sont ici rassemblés, « braquer le sortilège » et « désarmée désarmante », dont les titres sont éloquents pour évoquer ce dont il s’agit : « tu désapprends le geste de survie plutôt tu le dévies jusqu’à écrire peut-être ».La page est « verticale », assimilée à une paroi, mur ou falaise, on cherche une transparence possible malgré l’opacité, à voir derrière, et on écarte ou on s’engouffre dans les brèches, on s’y cogne ou on l’escalade. C’est « camp retranché » aussi bien que forteresse à assiéger — est-ce que le mur doit ou ne doit pas tomber ? C’est l’abord du vide pour « voir si le bord existe » et garde-fou, c’est la question, posée d’emblée : « et si c’est important de recouvrer mémoire » ?Il y a d’abord coup de force, le lexique est guerrier, « il pleut des casques des armes des armures ». Il faut rompre le charme, (se) désemparer, démettre, séparer. Les cartes sont à rebattre, celles de l’enfance, toujours l’enfance, et celles du pourquoi-comment de la carapace, dans une ivresse, une incandescence à la fois vitale et mortifère, où s’essaient des échappées et autres amnésies, rituels (« on est païen de mille feux »). Un « quand je m’oublie cheval » aussi : circonscrit au manège, il renâcle à l’obstacle, baisse l’encolure ou une main en tient les rênes, mais il se détache peu à peu en faisant corps avec le paysage et enfin « les grands chevaux de mer mugissent ». Parce que « la bataille se livre ailleurs // c’est une question de langue », où « le rythme est cardiaque // l’arythmie fait partie ». Alors, quand bien même les « résonances vieilles affluent » ou que « des immobiles font barrage », « le ciel tombé devient langue à dire ». C’est ainsi le temps de la poésie qui est interrogé, celui métaphorique du participe présent et celui du participe passé. « Écrire se trouve là » où, désarmée désarmante, « rien ne borde vraiment » mais où « on se rattrape au présent de / l’indicatif le temps simple / on se rattrape », on veille à « remonter le ciel ».