Treatment in progress...
Close notification

We are back !

Welcome on your new side.fr !

Display notification

Roi malgré lui

Burroughs Edgar Rice, Cobor Pierre, Fiora Marguerite
Publication date 25/03/2024
EAN: 9782366342147
Availability Available from publisher
Paru en deux parties dans la revue All-Story Weekly en 1914-1915, The mad King est édité en livre en 1926. Sa première traduction en français remonte à 1937. Dans le petit royaume de Luthénie, entre Autriche et Serbie, à la veille d’une guerre mondia... See full description
Attribute nameAttribute value
Common books attribute
PublisherPRNG
Page Count180
Languagefr
AuthorBurroughs Edgar Rice, Cobor Pierre, Fiora Marguerite
FormatPaperback / softback
Product typeBook
Publication date25/03/2024
Weight250 g
Dimensions (thickness x width x height)1.30 x 14.80 x 21.00 cm
Paru en deux parties dans la revue All-Story Weekly en 1914-1915, The mad King est édité en livre en 1926. Sa première traduction en français remonte à 1937. Dans le petit royaume de Luthénie, entre Autriche et Serbie, à la veille d’une guerre mondiale, Bernard Custer, un jeune Américain, vient visiter le pays natal de sa mère, princesse luthénienne de sang royal ayant fui son pays autrefois. Sauf que Bernard Custer se découvre le sosie de son parent, le roi fou Léopold et qu’il tombe amoureux de la promise du roi, Emma de Tans... Alors que l’oncle et régent, Pierre de Blence, complote pour s’emparer du trône, avec la complicité de l’Autriche, Bernard Custer se retrouve pris pour le roi, à de nombreuses occasions, ce qui entraîne bien des aventures... et des complications !Edgar Rice Burroughs, né à Chicago (1875-1950), est plus connu aujourd’hui comme le créateur des aventures de Tarzan. Ses œuvres de science-fiction (Cycle de Mars, de Vénus, de la Lune, de Pellucidar, de Caspak) méritent amplement d’être redécouvertes. Mais il a également écrit des romans historiques, des westerns, et ce roman du genre romance ruritanienne.Entièrement recomposée, voici une nouvelle édition de ce texte, dans la traduction de Pierre Cobor, et avec les illustrations de la version française d’origine de Marguerite Fiora.