Treatment in progress...
Close notification

Did you know that ?

SIDE has worked with its suppliers to make our parcels environmentally friendly.
No more plastics !
The tape that keep our parcels tightly shut and the wedging material that immobilizes books within the cartons are now made of fully recyclable and biodegradable materials.

Display notification

Un gentleman à Moscou

Towles Amor
Publication date 29/01/2020
EAN: 9782253237570
Availability Available from publisher
Au début des années 1920, le comte Alexandre Ilitch Rostov, aristocrate impénitent aux manières aussi désuètes qu’irrésistibles, est condamné par un tribunal bolchevique à vivre en résidence surveillée dans le luxueux hôtel Metropol de Moscou. Accept... See full description
Attribute nameAttribute value
Common books attribute
PublisherLGF
Page Count672
Languagefr
AuthorTowles Amor
FormatPaperback / softback
Product typeBook
Publication date29/01/2020
Weight355 g
Dimensions (thickness x width x height)2.70 x 11.00 x 17.80 cm
Au début des années 1920, le comte Alexandre Ilitch Rostov, aristocrate impénitent aux manières aussi désuètes qu’irrésistibles, est condamné par un tribunal bolchevique à vivre en résidence surveillée dans le luxueux hôtel Metropol de Moscou. Acceptant joyeusement son sort, le sémillant comte Rostov hante les couloirs, salons feutrés, et salles de réception de l’hôtel, noue des liens avec le personnel de sa prison dorée, des diplomates étrangers de passage, une belle actrice inaccessible – ou presque –, et côtoie les nouveaux maîtres de la Russie soviétique. Mais c’est surtout sa rencontre avec Nina, une fillette de neuf ans, qui bouleverse le cours de sa vie bien réglée.Trois décennies durant, le comte vit retranché derrière les grandes baies vitrées du Metropol, microcosme où se rejouent les événements politiques de l’URSS. Le récit enlevé de ses aventures sous cloche forme une fresque romanesque prodigieuse, qui rend un vibrant hommage à l’âme et à la culture russes.Une fantaisie aristocratique à la Grand Budapest Hotel teintée d’accents nabokoviens. Fabrice Collin, Le Nouveau Magazine littéraire.Un subtil mélange de fantaisie et d’insondable gravité. Nathalie Crom, Télérama.Traduit de l’anglais (États-Unis) par Nathalie Cunnington.