Treatment in progress...
Close notification

Did you know that ?

SIDE has worked with its suppliers to make our parcels environmentally friendly.
No more plastics !
The tape that keep our parcels tightly shut and the wedging material that immobilizes books within the cartons are now made of fully recyclable and biodegradable materials.

Display notification

Jules César / Iulius Caesar

Laurens Pierre, Muret Marc-Antoine, Cardinali Giacomo
Publication date 19/09/2012
EAN: 9782251801261
Availability Available from publisher
Rédigé en 1545, jouée l'année suivante à Bordeaux, Jules César est une pièce de jeunesse de Muret, qui n'a alors que 20 ans. Resté longtemps l'apanage des spécialistes de la littérature française qui ont vu en lui, avec plusieurs pièces de Buchanan, ... See full description
Attribute nameAttribute value
Common books attribute
PublisherBELLES LETTRES
Page Count230
Languagefr
AuthorLaurens Pierre, Muret Marc-Antoine, Cardinali Giacomo
FormatPaperback / softback
Product typeBook
Publication date19/09/2012
Weight765 g
Dimensions (thickness x width x height)4.60 x 14.60 x 22.50 cm
Rédigé en 1545, jouée l'année suivante à Bordeaux, Jules César est une pièce de jeunesse de Muret, qui n'a alors que 20 ans. Resté longtemps l'apanage des spécialistes de la littérature française qui ont vu en lui, avec plusieurs pièces de Buchanan, l’ancêtre de la tragédie classique, le Julius Cæsar de Marc Antoine Muret, qui ouvre le mince recueil des Juvenilia, publié en 1552 et en 1579, fait l’objet ici de la première étude « génétique » approfondie.Dans cette œuvre d’une impeccable érudition, Giacomo Cardinali met en résonance tant la complexité des sources historiques, à commencer par le De gestis Romanorum de Florus lu avec l’ample commentaire de Joannes Camers, que la connaissance de la théorie dramaturgique, représentée notamment à l’époque par les Prænotamenta ascensiana de Josse Bade, ainsi que de la théorie prosodique et métrique, puis la réévaluation du rôle du modèle sénéquien, et enfin, liée à la reconstitution de la bibliothèque de l’humaniste, la richesse de l’inspiration poétique. Le texte, établi d’après les deux éditions parues du vivant de l’auteur et que Giacomo Cardinali illustre par un très riche appareil de notes, est accompagné d’une traduction nouvelle due à Pierre Laurens.