Treatment in progress...
Close notification

Did you know that ?

SIDE has worked with its suppliers to make our parcels environmentally friendly.
No more plastics !
The tape that keep our parcels tightly shut and the wedging material that immobilizes books within the cartons are now made of fully recyclable and biodegradable materials.

Display notification

Premier Voyage en Grèce

Cavafy Constantin, D'Azay Lucien, D'Azay Lucien, D'Azay Lucien, Aliagas Nikos, Aliagas Nikos
Publication date 23/05/2025
EAN: 9782251457147
Availability Available from publisher
Regarder Athènes avec les yeux d’un poète, tel est le privilège qu’offre le Premier voyage en Grèce.Lorsqu’il embarque en juin 1901, Constantin Cavafy, Grec de la diaspora né en Égypte (Alexandrie), n’a jamais vu le pays d’où provient sa langue mater... See full description
Attribute nameAttribute value
Common books attribute
PublisherBELLES LETTRES
Page Count282
Languagefr
AuthorCavafy Constantin, D'Azay Lucien, D'Azay Lucien, D'Azay Lucien, Aliagas Nikos, Aliagas Nikos
FormatPaperback / softback
Product typeBook
Publication date23/05/2025
Weight314 g
Dimensions (thickness x width x height)1.60 x 12.30 x 19.10 cm
suivi de Notes sur la poésie et l’éthique
Regarder Athènes avec les yeux d’un poète, tel est le privilège qu’offre le Premier voyage en Grèce.Lorsqu’il embarque en juin 1901, Constantin Cavafy, Grec de la diaspora né en Égypte (Alexandrie), n’a jamais vu le pays d’où provient sa langue maternelle : dans son journal de bord, il consigne méticuleusement chaque étape de son parcours dans sa patrie spirituelle et culturelle. Pour le lecteur contemporain, ce compte rendu est un guide aussi émouvant qu’insolite, une promenade initiatique dans un monde révolu autant qu’une rencontre intime avec la conscience d’un homme, qui fut aussi l’un des plus grands écrivains grecs du XXe siècle. Comme un silencieux compagnon de voyage, nous le suivons des « collines violettes » aux bas-fonds torrides du Pirée, sans oublier les eaux limpides et « intensément grecques » de l’Égée, jusqu’aux lumières du port de Patras et de l’île de Corfou.Présenté et traduit pour la première fois en intégralité en français par Lucien d’Azay, subtilement mis en images par les photographies de Nikos Aliagas, le texte est suivi de Notes sur la poésie et l’éthique puis de quelques articles de journaux sur des questions helléniques toujours d’actualité (comme celle des marbres d’Elgin), l’ensemble témoignant de la singulière ambivalence de l’oeuvre et de la personnalité de Constantin Cavafy.