Treatment in progress...

Loened ar maezioù gant Tatsu Nagata

Nagata Tatsu, Carpentier Stefan, Kermarrec Riwal
Publication date 04/11/2025
EAN: 9782240057280
Availability Available from publisher
Album en breton. Traduction de "Les Bêtes de la campagne de Tatsu Nagata", éditions du Seuil. Elles glapissent, elles mangent de l’herbe, elles hibernent, elles vivent sous la terre ou elles pondent des œufs : voici les bêtes de la campagne présentée... See full description
Attribute nameAttribute value
Common books attribute
PublisherTES
Page Count192
Languagebr
AuthorNagata Tatsu, Carpentier Stefan, Kermarrec Riwal
FormatPaperback / softback
Product typeBook
Publication date04/11/2025
Weight760 g
Dimensions (thickness x width x height)1.50 x 19.00 x 27.00 cm
Album en breton. Traduction de "Les Bêtes de la campagne de Tatsu Nagata", éditions du Seuil. Elles glapissent, elles mangent de l’herbe, elles hibernent, elles vivent sous la terre ou elles pondent des œufs : voici les bêtes de la campagne présentées par le professeur Tatsu Nagata ! – Le lapin – Le cheval – Le cochon – Le hérisson – La taupe – La vache – L’escargot.Tatsu Nagata mélange science et humour pour faire aimer la nature aux tout-petits et leur donner envie de la protéger.Un enregistrement audio en breton accompagne cet ouvrage, sur la plate-forme MediaTES : www.mediates.bzh.Lu par Riwal Kermarrec.Albom e brezhoneg. Troidigezh "Les Bêtes de la campagne de Tatsu Nagata", embanndurioù Le Seuil. Speuñial a reont, debriñ geot, goañvaat, dindan an douar e vezont o chom pe dozviñ vioù a reont : setu loened diwar ar maez gant ar c’helenner Tastu Nagata ! – Ar c’honikl – Al loen-kezeg – Ar pemoc’h – An heureuchin – Ar c’hoz – Ar vuoc’h – Ar maligorn.Gant skiant ha fent e oar Tatsu Nagata tommañ kalon ar vugale ouzh an natur ha reiñ c’hoant dezho da ziwall anezhi.Evit sikour al lenn eo bet kinniget stumm audio al levr-se e brezhoneg, war ar savenn MediaTES : www.mediates.bzh.Levr lennet gant Riwal Kermarrec.