Le Dictionnaire de kinésithérapie et réadaptation se distingue par des apports originaux : - l'étymologie, systématiquement développée, éclaire le sens des mots et y ajoute une dimension culturelle, propre à rendre la lecture plus attrayante , - la traduction anglo-saxonne favorise les lectures et échanges internationaux , - les mots sont traités ' à deux vitesses '. Les mots propres à la kinésithérapie sont mentionnés, définis, commentés et illustrés d'exemples. Ceux issus des domaines connexes fréquemment utilisés en kinésithérapie sont simplement définis , - une liste des abréviations professionnelles les plus communes.